انتقل إلى المحتوى

حديث صحيح البخاري 9: الفرق بين النسختين

من Islamd
محتوًى محذوف محتوًى مضاف
Islamd farm sync from ru
 
Islamd farm sync from ru
سطر ٣: سطر ٣:
__TOC__
__TOC__


== Текст хадиса ==
== Elaf ترجمة ==


<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:START -->
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:START -->
سطر ١٤: سطر ١٤:
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->


9 We were told by ‘Abdullah ibn Muhammad al-Ju’fi, who said: We were told by Abu ‘Aamir al-Aqadiy, who said: لقد أخبرنا سليمان بن بلال من أبو صالح، من أبو حرارة، أن الله قد يكون مسروراً به، وأن النبي قال:
9 — Нам рассказал ‘Абдулла ибн Мухаммад аль-Джу‘фий, сказавший: Нам рассказал Абу ‘Аамир аль-‘Акадий, сказавший: Нам рассказал Сулейман ибн Биляль от ‘Абдуллаха ибн Динара, от Абу Салиха, от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Пророк ﷺ сказал:


الإيمان أكثر من ستين فرعاً والعار هو أحد فروع الإيمان.
«Вера (включает в себя) более шестидесяти ответвлений, а стыдливость — (одно из) ответвлений веры».


Original text (Arabic)
== Оригинальный текст (араб.) ==


<div class="islamd-hadith-arabic" lang="ar" dir="rtl">
<div class="islamd-hadith-arabic" lang="ar" dir="rtl">
سطر ٣٥: سطر ٣٥:
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:END -->
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:END -->


== Elaf ترجمة ==
== Комментарии и толкования ==


Faith (includes) more than sixty branches, and shame[1] is one of the branches of faith.
«Вера (включает в себя) более шестидесяти ответвлений, а стыдливость[1] − (одно из) ответвлений веры».


Also, this hadith was transmitted by Imam Ahmad (2/44, 445), al-Bukhari in al-Adabul Mufrad (598), Muslim (35), Abu Dawud (4676), al-Nasai (8/110), Ibn Majah (57), Ibn Hibban (166). انظر أيضا: " صهية الجاميس " )٢٨٠٠(، و " صه بن مجاه " )٤٨(، و " صيح العضبل مفورد " )٤٦٦(، و " سيل الصحح " )٧٦٩(.
Также этот хадис передали имам Ахмад (2/414, 445), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (598), Муслим (35), Абу Дауд (4676), ан-Насаи (8/110), Ибн Маджах (57), Ибн Хиббан (166). См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2800), «Сахих Ибн Маджах» (48), «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (466), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (769).


______________________________________________
______________________________________________


وقال إيبن حجار الأسكالاني (يجوز الله أن يرحمه) إن فروع الإيمان تنقسم إلى ثلاث مجموعات. وترتبط إحدى المجموعات بالقلب، والآخر باللسان، والأخرى بأجزاء الجسم. ومن أمثلة الأعمال التي يقوم بها القلب المعتقدات والنوايا. وهناك أربعة وعشرون منهم: الإيمان بالله؛ الإيمان بالملائكة؛ الإيمان بالكتابات المكتشفة؛ الإيمان بنبلاء الله؛ الإيمان بيوم البعث؛ الإيمان بالخير والشر؛ الحب والكراهية للرب؛ حب الرسول محمد (السلام ومباركة الله عليه)؛.
Разъяснивший этот хадис Ибн Хаджар аль-‘Аскъаляни, да будет милостив к нему Всевышний Аллах, сказал: «Ответвления веры делятся на три группы. Одна группа связана с сердцем, другая с языком и последняя с частями тела. Примерами деяний выполняемых сердцем, являются убеждения и намерения. Их двадцать четыре: вера в Аллаха; вера в ангелов; вера в ниспосланные Писания; вера в Пророков Аллаха; вера в Судный День; вера в предопределение с его добром и злом; любовь к Аллаху; любовь и ненависть ради Аллаха; любовь к Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует; искренность (избегание показухи и т. д.); покаяние; страх (перед Всевышним Аллахом); стыдливость; благодарность; терпеливость; надежда (на милость Всевышнего Аллаха); преданность; проявлять довольство предопределением (во что бы это ни стало); проявлять милосердие; проявлять скромность; избегать высокомерия; избегать зависти; не быть злопамятным; не гневаться.


وهناك سبعة أعمال من اللسان هي: الشهادة (شحادة)؛ وقراءة القرآن؛ وتعلم المعارف المفيدة؛ وتدريس المعارف المفيدة للآخرين؛ وتناول الصلاة؛ وإحياء ذكرى الله الأعلى؛ وتجنب الكلام الفارغ.
Деяний выполняемых языком семь: свидетельство (шахада); чтение Корана; изучение полезных знаний; обучение полезным знаниям других; обращение с мольбами; поминание Всевышнего Аллаха; избегание пустословия.


الأفعال التي تقوم بها الهيئة هي ثمانية وثلاثون: النقاء الداخلي والخارجي؛ إخفاء الثوران (أماكن شامة)؛ القيام بالصلاة الإلزامية والإضافية؛; :: رعاية الوالدين وعدم عصيانهم؛ وتعليم الأطفال؛ وتعزيز الروابط الأسرية؛ وإطاعة الماجستير؛ والتقيد بالخدم؛ والتقيد بالعدالة؛ ومعاملة جيرانكم معاملة جيدة؛ وإطاعة من يجب أن تطيعهم (رئيس الدولة، وما إلى ذلك)؛ والوحدة مع المسلمين؛ ودفع الديون؛ وإحلال السلام بين الناس؛ والجهاد (مع العاطفة، مع الشيطان، وما إلى ذلك)؛ والحرص على عدم الحفاظ على سلامة الناس؛; قل " يارهاموكو الله " ]٢[ للذين يعطسون ويقولون " الله " ]٣[؛ وابتعدوا عن الطريق الذي قد يسبب ضررا. انظر Fathul-Bari (1/68).
Деяний выполняемых телом тридцать восемь: внутренняя и внешняя чистота; сокрытие аурата (срамных мест); совершение обязательных и дополнительных молитв; выплата закята; соблюдение обязательных и дополнительных постов; освобождение рабов; совершение Хаджа и Умры; добродетельность и гостеприимство; обход вокруг Каабы; проведение ночи Предопределения в поклонении; И’тикаф (проведение 10 последних дней Рамадана в мечети ради поклонения Аллаху); Хиджра (переселение из стран неверия в страну Ислама, где свободно можно исповедовать религию); выполнение обетов; увеличивать свою веру подчиняясь Всевышнему Аллаху; приношение искупления за совершённые определённые грехи; женитьба; обеспечивание семьи; забота о родителях и не ослушаться их; воспитание детей; укреплять родственные связи; подчиняться хозяину, быть мягким с прислугой; придерживаться справедливости; хорошо обходиться с соседями; подчиняться тем, кому необходимо подчиняться (Глава государства и т. д.); быть в единстве с мусульманами; возвращать долги; создавать мир между людьми; Джихад (со страстями, с шайтаном и т. д.); быть благонравным, хорошо обходиться с людьми; тратить средства на пути Аллаха (садакъа); придерживаться умеренности; отвечать на приветствия; не доставлять людям мучения; участвовать на предписанных празднествах (валима, акъикъа и.т.д.); хранить вверенное на хранение; сторониться бесполезных разговоров и дел; сказать «йархамукуЛлах» [2] тому, кто, чихнув, сказал «альхамдулиЛлах» [3]; устранить с пути то, что может принести вред. См. «Фатхуль-Бари» (1/68).


Explaining the 40 hadiths of al-Nawawi, Sheikh Ibn ‘Usaymin said:
Разъясняя «40 хадисов ан-Навави», шейх Ибн ‘Усаймин говорил:


The Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: Iman consists of more than seventy branches, the highest of which is the utterance of la ilaha illa-lah, and the least of which is the elimination of what causes harm. والخجل أيضا من ايمان النص "لايلا لالا" يشير إلى الكلمات والنص: " الإلغاء من المسار الذي يسبب ضررا " يشير إلى أعمال الهيئة. وتدل عبارة " الصدق أيضا من ايمان " على أن هذا هو قناعة القلب. ونحن لا نحتاج إلى أن نقول ما هو شائع الآن بين الشباب والطلاب: " هل تمثل شرطا لكمال الرجل، أو حالة واقعة؟ " . لا داعي لذلك وأي شخص يسألك، " يعتبر أعضاء الجسم شرطاً لكمال " إيمان " أو لشرط واقعه " ؟ " يجيبه: " هل يمكن للرفقاء أن يكونوا مسرورين بهم، وكانوا أفضل منك، وكانوا أكثر حرصاً على الخير، ولم يسألوا رسول الله عن ذلك، ومن ثم ينبغي أن يكون كافياً بالنسبة لك. "!
– Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Иман включает в себя семьдесят с лишним ответвлений, наивысшим из которых является произнесение слов “ля иляха илля-Ллах”, а наименьшим – устранение с дороги того, что причиняет вред. И стеснительность также из имана» Текст: «Ля иляха илля-Ллах» указывает на слова. А текст: «Устранение с дороги того, что причиняет вред» указывает на деяния тела. Слова: «стеснительность также из имана» указывают на то, что это убеждение сердца. И нет у нас нужды говорить то, что сейчас распространено среди молодежи и студентов: «Являются ли деяния условием совершенности имана или условием его действительности?» Нет нужды в этом вопросе. Любой человек, который тебя спрашивает: «Деяния тела являются условием совершенности имана или же условием его действительности?» ответь ему: «Сподвижники, да будет доволен ими Аллах, были лучше тебя и знали больше тебя, и больше тебя стремились к благу, и они не спрашивали Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о таком, а значит, и тебе должно быть достаточно того, что было достаточно им!


إذا دل (دال) على أن التخلي عن فعل ما يؤدي إلى إسلام، يصبح شرطاً لصلاحية (إيمان). وإذا دل (دال) على أن هجره لا يقوده للإسلام، فإن هذا الفعل يصبح شرطاً لكمال (إيمان). هذا كل شيء أما فيما يتعلق بالمنازعات والتدميرات، ثم أقول عن أولئك الذين يتناقضون معك: "هذه مرجيت" وأولئك الذين يتفقون معك، يرضون، وإذا كان مفرطا، يقول: "هو من بين الخريجيت!" ولهذا السبب، فإنني أوعز إلى الشباب بترك البحوث في هذا الموضوع، وأقول: " ما جعله الله ورسوله (السلام والبركة عليه) شرطا لصلاحية الرجل هو شرط واقع، وما لم يفعلوه ليس كذلك " . انظر شرح العربة النوافية )٣٠٧(.
Если же какой-то далиль указывает на то, что оставление какого-то деяния выводит из Ислама, то оно становится условием действительности имана. А если далиль указывает на то, что его оставление не выводит из Ислама, то это деяние становится условием полноценности имана. Всё, на этом тема закрыта!» А что касается споров и опровержений, а затем говорить о тех, кто противоречит тебе: «Это мурджиит!», а теми, кто согласен с тобой, быть довольным, а если он излишествует, говорить: «Он из числа хариджитов!» – это неправильно! По этой причине я делаю наставление молодёжи и требующим знание оставить исследования в этой теме и говорить: «То деяние, которое Аллах и Его Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, сделали условием действительности имана, является условием действительности, а что не сделали – нет!» См. «Шарх аль-арба’ина ан-Нававия» (307).


<!-- ISLAMD-FARM-LANGLINKS:START -->
<!-- ISLAMD-FARM-LANGLINKS:START -->

مراجعة ٠٣:٥٠، ٢٠ مارس ٢٠٢٦


Elaf ترجمة

حديث صحيح البخاري 9

9 We were told by ‘Abdullah ibn Muhammad al-Ju’fi, who said: We were told by Abu ‘Aamir al-Aqadiy, who said: لقد أخبرنا سليمان بن بلال من أبو صالح، من أبو حرارة، أن الله قد يكون مسروراً به، وأن النبي قال:

الإيمان أكثر من ستين فرعاً والعار هو أحد فروع الإيمان.

Original text (Arabic)

٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الجُعْفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ العَقَدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الإِيمَانُ بِضْعٌ وَسِتُّونَ شُعْبَةً، وَالحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ»

الرواة

Elaf ترجمة

Faith (includes) more than sixty branches, and shame[1] is one of the branches of faith.

Also, this hadith was transmitted by Imam Ahmad (2/44, 445), al-Bukhari in al-Adabul Mufrad (598), Muslim (35), Abu Dawud (4676), al-Nasai (8/110), Ibn Majah (57), Ibn Hibban (166). انظر أيضا: " صهية الجاميس " )٢٨٠٠(، و " صه بن مجاه " )٤٨(، و " صيح العضبل مفورد " )٤٦٦(، و " سيل الصحح " )٧٦٩(.

______________________________________________

وقال إيبن حجار الأسكالاني (يجوز الله أن يرحمه) إن فروع الإيمان تنقسم إلى ثلاث مجموعات. وترتبط إحدى المجموعات بالقلب، والآخر باللسان، والأخرى بأجزاء الجسم. ومن أمثلة الأعمال التي يقوم بها القلب المعتقدات والنوايا. وهناك أربعة وعشرون منهم: الإيمان بالله؛ الإيمان بالملائكة؛ الإيمان بالكتابات المكتشفة؛ الإيمان بنبلاء الله؛ الإيمان بيوم البعث؛ الإيمان بالخير والشر؛ الحب والكراهية للرب؛ حب الرسول محمد (السلام ومباركة الله عليه)؛.

وهناك سبعة أعمال من اللسان هي: الشهادة (شحادة)؛ وقراءة القرآن؛ وتعلم المعارف المفيدة؛ وتدريس المعارف المفيدة للآخرين؛ وتناول الصلاة؛ وإحياء ذكرى الله الأعلى؛ وتجنب الكلام الفارغ.

الأفعال التي تقوم بها الهيئة هي ثمانية وثلاثون: النقاء الداخلي والخارجي؛ إخفاء الثوران (أماكن شامة)؛ القيام بالصلاة الإلزامية والإضافية؛; :: رعاية الوالدين وعدم عصيانهم؛ وتعليم الأطفال؛ وتعزيز الروابط الأسرية؛ وإطاعة الماجستير؛ والتقيد بالخدم؛ والتقيد بالعدالة؛ ومعاملة جيرانكم معاملة جيدة؛ وإطاعة من يجب أن تطيعهم (رئيس الدولة، وما إلى ذلك)؛ والوحدة مع المسلمين؛ ودفع الديون؛ وإحلال السلام بين الناس؛ والجهاد (مع العاطفة، مع الشيطان، وما إلى ذلك)؛ والحرص على عدم الحفاظ على سلامة الناس؛; قل " يارهاموكو الله " ]٢[ للذين يعطسون ويقولون " الله " ]٣[؛ وابتعدوا عن الطريق الذي قد يسبب ضررا. انظر Fathul-Bari (1/68).

Explaining the 40 hadiths of al-Nawawi, Sheikh Ibn ‘Usaymin said:

The Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: Iman consists of more than seventy branches, the highest of which is the utterance of la ilaha illa-lah, and the least of which is the elimination of what causes harm. والخجل أيضا من ايمان النص "لايلا لالا" يشير إلى الكلمات والنص: " الإلغاء من المسار الذي يسبب ضررا " يشير إلى أعمال الهيئة. وتدل عبارة " الصدق أيضا من ايمان " على أن هذا هو قناعة القلب. ونحن لا نحتاج إلى أن نقول ما هو شائع الآن بين الشباب والطلاب: " هل تمثل شرطا لكمال الرجل، أو حالة واقعة؟ " . لا داعي لذلك وأي شخص يسألك، " يعتبر أعضاء الجسم شرطاً لكمال " إيمان " أو لشرط واقعه " ؟ " يجيبه: " هل يمكن للرفقاء أن يكونوا مسرورين بهم، وكانوا أفضل منك، وكانوا أكثر حرصاً على الخير، ولم يسألوا رسول الله عن ذلك، ومن ثم ينبغي أن يكون كافياً بالنسبة لك. "!

إذا دل (دال) على أن التخلي عن فعل ما يؤدي إلى إسلام، يصبح شرطاً لصلاحية (إيمان). وإذا دل (دال) على أن هجره لا يقوده للإسلام، فإن هذا الفعل يصبح شرطاً لكمال (إيمان). هذا كل شيء أما فيما يتعلق بالمنازعات والتدميرات، ثم أقول عن أولئك الذين يتناقضون معك: "هذه مرجيت" وأولئك الذين يتفقون معك، يرضون، وإذا كان مفرطا، يقول: "هو من بين الخريجيت!" ولهذا السبب، فإنني أوعز إلى الشباب بترك البحوث في هذا الموضوع، وأقول: " ما جعله الله ورسوله (السلام والبركة عليه) شرطا لصلاحية الرجل هو شرط واقع، وما لم يفعلوه ليس كذلك " . انظر شرح العربة النوافية )٣٠٧(.