حديث صحيح البخاري 7: الفرق بين النسختين

محتوًى محذوف محتوًى مضاف
Islamd ar heading normalization
Islamd layout spacing normalization
 
(٤ مراجعات متوسطة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة)
سطر ١:
<!-- ISLAMD-HADITH-META {"collection":"sahih-al-bukhari","hadith_number":7,"narrators":["أبو اليمان الحكم بن نافع","شعيب","الزهري","عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود","عبد الله بن عباس","رسول الله ﷺ"]} -->
 
__TOC__
== نص الحديث ==
 
== نص الحديث ==
 
 
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:START -->
السطر ١١ ⟵ ٨:
| style="text-align:center;" | [[File:Islamd-Hadith-Sahih-al-Bukhari-ar-0007.png|300px|center|class=pageimage|alt=حديث صحيح البخاري 7|link=]]
|-
| class="islamd-hadith-cover-nav" style="text-align:center;" | <div class="islamd-hadith-cover-nav-line" dir="ltr"><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-start">[[حديث صحيح البخاري 6|⟵]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-center">[[فهرس صحيح البخاري|الفهرس]]</span><span class="islamd-hadith-cover-nav-item islamd-hadith-cover-nav-item-end">[[حديث صحيح البخاري 8|⟶]]</span></div>
|}
<!-- ISLAMD-HADITH-COVER:END -->
 
7 Abu al-Yamaan al-Haqamحدثنا ibnأبو Nafi’اليمان toldالحكم us:بن Weنافع، wereقال: toldأخبرنا byشعيب، Shu'aybعن fromالزهري، Zuhri,قال: whoحدثني said:عبيد Iالله wasبن informedعبد byالله ‘Ubaidullahبن ibnعتبة ‘Abdullahبن ibnمسعود، ‘Utbaأن ibnعبد Mas’udالله thatبن ‘Abdullahعباس binحدثه، ‘Abbasأن toldأبا himسفيان thatبن Abuحرب Sufyanأخبره binأن Harbusهرقل informedأرسل كانواإليه يعملونوهو في (شام)،عير وكانقريش. ذلكوكانوا فييتجرون الوقت الذيبالشام، قاموقد فيهصلح رسول الله (السلامصلى الله عليه) بصنعوسلم هدنةأبا معسفيان (أبووكفار صوفيان)قريش. والغير المؤمنين.وصل (أبو صوفيان)سفيان و رفاقهوأصحابه) جاءوا إلى الإمبراطور في إلييو،إيلياء، حيث هيراكليوس،دعاهم محاطاًهرقل، برجالالذي رومكان النبيلين،محاطًا استدعوهمبشرفاء الروم، إلى المحكمة. وسألهم:فدعاهم "وترجمانه منفقال: منكمأيكم هوأقرب الأقربنسبا إلىللرجل رجلالذي يدعي أنه نبي؟ "
 
أبو صوفيان قال:
السطر ٣١ ⟵ ٢٨:
قال إيبن الناصر:
 
و (إراكليوس) كان مُجرّد مُسنّد و مُسجّل، و قال لهم رداً على أسئلتهم (بشأن سبب مزاجه السيئ): "عندما شاهدت النجوم هذه الليلة، رأيتُ أنّ لورد الختان قد انتصر، وأريد أن أعرف من كان يخون؟" قالوا: لا أحد سوى اليهود، ولكن يجب أن لا يزعجوك. أرسل رسائل إلى مختلف مدن مملكتك أن كل اليهود قد يقتلون هناك ثم أُحضر رجل إلى هيراكليوس، الذي حاكم الحسنين أرسل إليه لإخباره عن رسول الله (السلام عليه)، وسأل (هيرشليوس) الرسول، "اذهب وانظر إذا كان مختوناً أم لا". نظروا إليه وأبلغوه لقد تم ختانه و هيركليوس استجوبه عن العرب لقد قال "إنهم مختونين أيضاً" وقال هيراسيليوس " لقد أصبح من الواضح الآن أن الهيمنة لها " . ثم كتب (هيرشليوس) رسالة إلى صديقه (روميو)، الذي كان لديه نفس المعرفة بنفسه، ثم ذهب إلى (هيم) ولم يغادر المدينة حتى تلقى رسالة من صديقه كتب فيها أنه يشاطر رأي (هيرشليوس) بشأن مظهر النبي وأنه نبي. بعد هذا، (هيرشليوس) دعا نبلاء (رام) ليأتوا إلى قصره في (هيمسا) وعندما تجمعوا، أمروا البوابات بأن تكون مغلقة ثم خرج قالفقال: "Oيا Byzantines!معشر الروم، إذا أردتأردتم أنالنجاح تنجحوالسلوك، وتأخذودوام الطريقملككم، الصحيحفبايعوا وتتمنىهذا لمملكتكالنبي! أن(بعد تقف،سماع أقسمهذه بهذاالكلمات)، النبي.اندفعوا، مثل الحمير البرية، تسرعوا إلى البوابة، ولكنلكنهم وجدتوجدوا أن البوابة مغلقة. وعندماوإذ أدرك أنهم يكرهونهيكرهون ويفقدون(كلماته) وفقدوا الأمل في أنتصديقهم، يصدقوا،أمر قال(هرقل): "أحضروها يجلبوهم لي إلي!" ،- وعندما(ولما يعودون،رجعوا) قال: "إني لقدما قلت هذا فقطإلا لاختبارلأختبر قوة التزامكمتمسككم بدينكم، والآن أنا مقتنع بذلكأيقنت! "ثم .سجدوا ثملـ انحنوا(هرقل) إلى الأرض، لأنهم كانوا سعداءراضين معه،عنه، وكان هذا آخر شيءما الذيوصل ربطهرقل هيركليوس(بالدين الإسلامي)".
 
==النص الأصلي (عربي) ==
Original text (Arabic)
 
<div class="islamd-hadith-arabic" lang="ar" dir="rtl">
السطر ٤٩ ⟵ ٤٦:
<!-- ISLAMD-HADITH-NARRATORS:END -->
 
== التعليقات والتفسيرات ==
== التعليقات والتفسيرات ==
 
أما أم النواوي، فلعل الله يرحمه، وقال عن عبارة " فروم محمد، خادم الله ورسوله، هيركليوس، لورد روم " : " هو الذي كبره الرومان ووضع نفسه مسؤولا " .
السطر ٥٦ ⟵ ٥٣:
 
والإسلام ليس شرطاً لارتداء/تحمل/هاديث. غير أنه شرط لانتقال (دايث). كل ما يقال في الهاديث هو أبو صوفيان، قد يكون الله سعيدا معه. لم يكن مسلماً في ذلك الوقت، لكن (ديث) كان مسلماً.
* أن لفظ المحدثين (أخبارنا) كان يستخدمه الصحابة. أولئك. ولم يخترع المحدثون شيئاً من تلقاء أنفسهم، واعتمدوا في كل شيء على التقاليد.
♪ That the term muhaddis (hadith) "Akhbarana" (tells us) was used by the Companions. المظليين لم يخترعوا أي شيء من أنفسهم وفي كل شيء يعتمدون على التقاليد.
ومن الجائز إبرام معاهدات سلام مع البوليثيين، إذا كان ذلك مفيدا.
أبو صوفيان، قد يكون الله سعيدا معه.
* ذكاء إيراكلي وبصيرته. ومع ذلك، لم يجلبوا له أي فائدة.
? The ingenuity and insight of Irakli. غير أنهم لم يستفيدوا منه.
إنه كاذب وكاذب وكاذب.
* كان المشركون في زمن الجاهلية يتمتعون بصفات فاضلة رغم شركهم.
At the time of Jihiliyya, the polytheists had commendworthy qualities, despite their polytheism.
* له تأثير في قبول المكالمة.
نبينا (السلام وباركة الله عليه) أرسل عندما لم يكن هناك بروفيتس على الأرض.
السطر ٧٨ ⟵ ٧٥:
مشروعية مراسلات حاكم المسلمين مع حكام غير المؤمنين.
:: حظر وضغوط الأعمى المتطرفين على النحو التالي:
* السنة في كتابة الرسائل أن يضع اسم المرسل قبل اسم المخاطب إليه.
The Sunnah in writing letters is that the name of the sender is indicated before the name of the one to whom it is addressed.
الإذن بمخاطبة حكام المؤمنين بالكلمات التي تحتوي على الثناء ولكن هذا لأن هذا الثناء هو الحقيقة وهو مفيد.
لا يمكن تحييّة البوليثيين بسلام من البداية إلا إذا كان الإسلام مشروطاً بذلك آي. سلام إلى الذي يتبع الطريق الصحيح
السطر ٩٤ ⟵ ٩١:
أتباع الشمس والحقيقة لديهم ضوء
يمكن لحامض الأسنان أن يقول الحقيقة، ولكن على الرغم من هذا، مثل شيرك.
* كرامة الختان / الحيطان / وكونه من شعائر المسلمين.
The dignity of circumcision / Hitan / and the fact that it is one of the rites of Muslims.
أهمية تجنب دائرة سيئة.
دلائل وملامح السعادة لمجيئ نبينا جاءت من جميع الجوانب وبلغة كل التيارات.
السطر ١٠٣ ⟵ ١٠٠:
أن تثمل قبل أن تتعلم أن تعجب الغير مؤمنين.
(هيرشليوس) مات في التعددية.
* في الإيمان لا يكفي إلا العلم / المعرفة / والتصديق / التصديق / حتى يكون الاتفاق / القرار / ونطق الدليل باللسان (إن أمكن)
In Imana, only knowledge/ma'rifa/ and confirmation/tasdik/ are not enough until there is agreement/icar/ and the pronunciation of the certificate in language (if possible)
القوة والموقع العالي يمكن أن تسبب انحرافا عن المسار المستقيم.
لا توجد مشكلة في حقيقة أن شخص غير مؤمن سوف يلمس ريث أو بعض الآلات من القرآن.
السطر ١١١ ⟵ ١٠٨:
:: تغيير طائفة حزب الطاهر وإشارة إلى قبول رسالة حبار وهيد من بلاغ واحد أو عدد صغير من الأشخاص الذين لديهم أسئلة عريضة.
عدم إمكانية الإفصاح والارتشاء.
عدم* القدرةاستحباب على التضافرالجمع في الدعوة بين التهديد والدافعوالتحفيز (Ttargyib waالترغيب tarhibوالترهيب)
يجب أن يُدعى المسيحيون (ناسارا) وليس (ماسيهيون)
السماح باستخدام كلمة "ملك" الملك، الملك، الحاكم، الخ.
الإذن بالنظر إلى الآورات (أماكن شاسعة) عند الحاجة.
* استحباب أداء اليمين العامة لحاكمهم من المسلمين وأن ذلك واجب على من حوله، وغير ذلك من المسائل الكثيرة المفيدة التي يشير إليها هذا الحديث العظيم.
The desirability of giving the Muslims a general oath to their ruler and that it is obligatory for those around him, and a great number of other useful questions pointed out by this great hadith.
 
<!-- ISLAMD-FARM-LANGLINKS:START -->